Here's the translate site. And here's the announcement. Example:
Illic 'hoc loco tenuerat adveni. Ezekiel 25:17. "Semita iustiundique per iniquitates et superbia resistatur malorum.Beatus, nomine caritatis et benevolentiae, pastoresinfirmus in valle tenebrarum, quia Vere fratris custodeminventor deperditarum filiis. Et percutiam te magnaultione Ira qui veneni et perdet fratres. et scietis nomen mihi Dominus quando vindictam meam super te. Dicenssum annos shit. Et si audias, hoc intelligitur culi.Numquam cogitavit plurimum quid hoc esset. Modoaliqua cum frigida shit-sanguineis dicere a motherfuckertremunt I papaver in pileo asinum. Vidi autem hic shitmornin 'puto me secundo. Videte ratus sum, maybe you'redicit malus, ego sum, iustus et Mr millimeter IX Hicpastor's protegens asino justítiam meam Vallis tenebris.Vel, quia medium you're iustus sum et pastorem, et suus'smundo ad mala. Quod libet. Sed non shit veritatem. Quid ergo, you're infirmos ac tyrannide sum malorum. At equidem tryin 'Ringo. I'm trying difficile verum pastorem.
- Julius Winfieldus, 94 A.D.
Man, that thing is useful. But I have the sneaking feeling that something was lost in translation. Here is the original quote.
Wednesday, December 22, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment